27 de abril de 2012

Letra do hino municipal: 2ª colocada

A letra do hino municipal, segunda colocada do concurso realizado pelo fórum Dlis, de autoria de Múcio Niemayer Feitosa possui cinco estrofes e um refrão.

A estrofe um trata de aspectos físicos do colégio jesuítico e das enchentes do Rio São Francisco, como pode ser observadas nos versos transcritos:
Sobre pilares que o punha
Ao abrigo das grandes enchentes
Tu foste construído e se fez
Soberano a nossa gente.

A segunda fala de um suposto nome “verdadeiro” para a cidade, mas refutado pelas referências mais antigas. Quanto a expressão rio rei, esta foi emprestada do dr. Aberlado Duarte, na obra Três Ensaios, onde defende a ideia de realeza incluída ao nome da cidade.
A vista do imenso Brasil
Um Colégio do Porto
Real para enaltecer
O glorioso rio rei
 
A terceira da miscigenação de índios, colonizadores e negros. Quanto às “bravuras”, elas se aplicam as conquistas religiosas que não foram grande coisa do ponto de vista indígena porque elas trouxeram graves consequências para eles até os dias atuais. A palavra bravura não pode ser compreendida como fato heroico, mas como estratégia do governo como meio mais brando de colonizar os silvícolas por meio da fé católica.
No berço da tua história
A miscigena cultura,
De jesuítas bravuras,
O índio, o afro, o colonizador.

O refrão faz uma alusão à praga da peste em 1911 que estimulou a vida de São Roque para a paróquia devido a um suposto milagre realizado por esse “santo”.
Em que estende o teu esplendor.
Sê de Deus criador,
- Na peste vencedor –
O louvor a Roque e a Conceição pura.

A estrofe de número quatro diz respeito às manifestações culturais do município, expressas pela confecção de peças usando argila, pesca artesanal, danças, bordado e alguns folguedos que não mais existem.
Exaltar a riqueza do barro,
Da pesca, da rizicultura,
Dos reisados, torés, pastoris,
Dos bordados, dos cocos, guerreiros.

Por fim, a última declama o amor do colegiense por sua terra, que fazem parte desse amor os que já se foram, os que estão e os que virão.
Acordar com o teu sol, numa canção:
De amor por ti.
E os teus filhos passados, presente e futuros...
Em tua noite irão sonhar e te eternizar.

Leia Mais ►

18 de abril de 2012

A pedra do meio

Bom Jesus dos Navegantes
A Pedra do Meio é um aglomerado de rochas que pode ser vista de várias partes do cais de arrimo na dr. Clementino do Monte e Pça. Rosita de Goes Monteiro. Do porto da delegacia fica a uma distância aproximada de cem metros. Ela tem um significado especial para o colegiense. 
Esse significado tem valor folclórico. Segundo alguns pescadores, nessa pedra a Mãe d’ Água e o Nêgo d’Água costumavam aparecer, ficarem  sentados sobre ela. Quando avistavam a presença de humanos, desapareciam. É conhecida, também, como a morada de um peixe velho, chamado Camurupim que gosta de assustar os pescadores e reter os seus barquinhos.
Foi na gestão do ex-prefeito Eraldo Cavalcante Silva que essa pedra foi descaracterizada quando a implodiram e puseram a imagem de Bom Jesus dos Navegantes, tirando dela a beleza e a originalidade folclórica de muitos anos.
A Pedra do Meio foi cenário do livro O Povo das Águas, escrito por Ron Perlim, onde o autor reuniu as lendas mais conhecidas em um conselho para que deliberassem sobre a situação triste do Rio São Francisco. E por causa disso, alunos do povoado Caraíbas, da cidade de Canhoba, Sergipe, vieram conhecer a Pedra do Meio e o autor.

Leia Mais ►

14 de abril de 2012

Ufania no hino municipal


[1]“Jesuítas e os bandeirantes aos índios se deram às mãos”.

O autor do hino, Edivaldo Donato Mendonça, vacila quanto ao conhecimento histórico e canta, nesses versos, a ufania quando diz que os colonizadores e os silvícolas “deram às mãos”; trazendo-nos um discurso ideológico de “companheirismo e amizade” entre aqueles e estes.

Sabe-se, nos mais singelos resumos históricos do município, que a presença de bandeirantes e dos jesuítas não foi vista com bons olhos pelos índios; pois, além de lhes impor hábitos e costumes novos, provocou entre eles intensas guerras. Diz o resumo Histórico do IBGE:

“Os bandeirantes conseguiram aos poucos fixar as tribos indígenas nos arredores da sede, apesar das lutas renhidas (negrito meu), travadas, principalmente, entre os Cariris, moradores nas proximidades, os Aconãs e os bandeirantes recém chegados à região”.

Essas lutas desagregaram as tribos aqui existentes, tornando-as mais frágeis ao poder do colonizador; já que estes possuíam armas mais sofisticas que os silvícolas. Mas não é esse o objetivo deste texto.

O discurso que se encontra no Hino, citado anteriormente, se contradiz com o que se segue; tornando-se daninho porque tenta impor a passividade para aqueles que ouvem a letra do Hino ou a escuta, tentando convencer que houve naqueles anos primeiros uma convivência harmônica celebrada entre silvícolas e colonizadores quando eles “(...) deram as mãos (...)”.

Não deveria, de forma alguma, esse Hino ter sido escolhido pela banca examinadora, já que se tratou de concurso público, sem aqueles versos. Eles são retrógrados, pueris e antiquados. 

Pecou a banca examinadora ao escolher um Hino com tamanha falta e cometeu tal disparate em não recomendar ao autor que corrigisse esse discurso ufano.


[1] Versos da letra do hino municipal de autoria de Edivaldo Donato Mendonça, escolhido pelo Fórum Dlis em 2003.

Leia Mais ►

25 de março de 2012

João do Pife


Segundo o blog Artistas Alagoanos, João Bibi dos Santos nasceu no dia primeiro de julho de 1932 em Porto Real do Colégio - Alagoas e faleceu em Maceió em 06 de fevereiro de 2009, na Santa Casa de Misericórdia, vítima de falência múltipla dos órgãos e foi sepultado em Arapiraca no cemitério do bairro Canafístula aos 79 anos.

Aprendeu a tocar pífano quando ainda era criança na companhia de seu pai que se apresentava em novenas e nas roças de fumos, quando este foi morar em Arapiraca. Seu nome artístico era João do Pife.

No final de 1960 e 1980, João do Pife realizou shows em todo o paí, acompanhando o humorista Ludugero, tocando com artistas como Luiz Gonzaga, Dominguinhos e outros nomes.

Ele gravou inúmeros discos de vinil e, para Hermeto Pascoal, "um gênio da arte do pífano".

Seu talento foi reconhecido pelo prefeito de Arapiraca Luciano Barros, concedendo-lhe o troféu Arraiá da Integração pela Preservação da Música de Raiz e Cultura Popular.

Considerava-se cidadão arapiraquense. É lembrado e prestigiado na cidade onde escolheu viver.


Fontes:


Leia Mais ►

20 de março de 2012

João das Alagoas


João Pereira de Lima nasceu em 10 de maio de 1943 em Porto Real do Colégio, zona rural e é conhecido por poucos na cidade onde nasceu. No mundo artístico é conhecido como João de Lima das Alagoas.

É violeiro, repentista e cordelista, tendo publicado vinte folhetos, 25 livros de poesias e repentes. Tem três LP's, seis cd's e diversos dvd's.

A inspiração para suas rimas, na maioria das vezes, vem da saudade da infância vivida no campo em Porto Real do Colégio.

Aprendeu o ofício com o pai, que era cantador, desde criança quando o acompanhava em suas apresentações.

Vive em Maceió, faz sucesso em Alagoas e em outros estados brasileiro. Em 2011, a Secretaria de Estado de Alagoas o reconheceu como patrimônio vivo do estado.

                                                                                  
Leia Mais ►

10 de março de 2012

Ruas que contam a História

Rua dos Caboclos: 2012.
As ruas são localizações geográfica de bairros, constituindo elementos de um todo que dão forma as cidades. Nelas as pessoas vivem, transitam, aglomeram-se, festejam. Mas nem toda rua possui uma identificação histórica. É o que se pode notar na pequena Colégio.

As ruas de Porto Real do Colégio contém fragmentos históricos em vários pontos da cidade e merecem ser reunidos neste texto para que se tenha o registro delas perto das pessoas, de seus familiares, amigos e visitantes. Segue abaixo a lista das ruas e os fragmentos históricos que cada uma carrega em si:

  • Rua Pe. Nicolau Botelho;
  • Rua Pajé Manoel Baltazar
  •  Rua 07 de Julho;
  •  Rua dos Caboclos;
  • Rua Santa Cruz;
  • Rua do Cruzeiro;
  • Rua da Estação;
  • Rua Eng. Gordilho de Castro;
  • E Rodovia Francisco de Assis Silva.

Cada rua dessas tem um significado histórico, despercebido pela maioria de seus moradores. Nelas moram, nelas passeiam, sentam-se nas calçadas e não se dão conta que vivem parte da História do município. A maioria não sabe o que aqueles nomes significam e porque eles foram atribuídos a elas.

Irei, no entanto, relacionar o nome de cada rua com o contexto histórico em que ela se localiza, pois, não se trata apenas de uma localização geográfica; mas situá-las aos fatos históricos.

        I.     1. Rua Pe. Nicolau Botelho
A abreviação Pe. que antecede o nome Nicolau indica a presença religiosa por estas bandas, já que ela significa padre. E o padre Nicolau Botelho pertencia a Companhia de Jesus e era um jesuíta ou inaciano.

No ano de 1759, o marquês de Pombal decretou a extinção das missões indígenas em todo império. O padre Nicolau se encontrava na Residência Urubumirim, administrando-a. Ele foi preso por uma escolta, levado para Olinda – PE e de lá deportado para Portugal. Essa residência era um centro administrativo da Companhia de Jesus que se encontrava em Colégio.

      II    2. Rua Pajé Manoel Baltazar
Pajé é o nome do líder de uma tribo indígena. Com relação ao nome dessa rua, o índio Manoel Baltazar foi o indígena que recepcionou D. Pedro II em 1859 quando este aqui esteve de passagem.

Tinha aproximadamente 65 anos de idade. Comandou a apresentação de Toré a comitiva real e, a pedido do imperador, acertou em um morão com uma flecha.

    III.      3. Rua 07 de Julho
O nome dessa rua é uma data, faltando apenas o ano. Essa data se refere a criação da vila de Porto Real do Colégio, quando esta deixou a condição de freguesia. Nesse período o território compreendido pela área de Colégio foi desmembrado de Penedo. Isso ocorreu através da Lei nº 737 de 07 de julho de 1876.

    IV.     4. Rua dos Caboclos
Desde criança, ouvia falar da Rua dos Caboclos. Cresci ouvindo também que “os cabocos” não eram de Colégio. Que eles tinham vindo da Ilha de São Pedro, em Sergipe e se confinado na Rua dos "Cabocos". Mas compreendi o significado de Rua dos Caboclos quando passei a estudar a expropriação de suas terras e a fusão das tribos Kariri-Xóco.

A morada dos índios na Rua dos caboclos, atual Rua São Vicente, ocorreu durante os anos 40. Isso ocorreu porque a Lei nº 1.174 de 1860 determinou que as terras das extintas aldeia deveriam ser vendidas. Justificavam que não mais havia indígena nos aldeamentos, apenas mestiços que mantinham conflitos com os donos da terra.

Como se ver, o contexto histórico revela o preconceito racial a que sempre esteve submetido os povos que aqui estavam antes do colonizador e aqueles que buscaram ajuda, como os Xocós da Ilha de São Pedro. 
      V.     5. Rua Santa Cruz
Trata-se de uma capela em homenagem a Santa Cruz. A capela era construída na travessa da Rua São José.

Na gestão de João da Rocha Cruz, essa rua passou a se chamar Av. Ademário Vieira Dantas, que foi ex-prefeitos por dois mandatos, fiscal de renda, ex-deputado estadual e um político ativo. Nesta avenida há um busto em sua homenagem.

Ela foi asfaltada em sua gestão, nos anos 50, e foi importante para o comércio local, para o estado de Alagoas e outros estados do Nordeste, pois, por ela transitavam caminhões, carretas e outros veículos de cargas que daria no Porto das Balsas que se localizava entre o Beira Rio e o Canoas Bar. As balsas transportavam esses veículos para Propriá – Se e de lá tomam rumo de seus destinos.

    VI.      6. Rua do Cruzeiro
A rua, assim se chamava, porque havia um cruzeiro nas proximidades onde hoje é a escola municipal Centro Educacional Profº. Ernane de Figueiredo Magalhães. De acordo com dona Marlude, na localização dessa escola havia um cemitério clandestino. Nele, eram abertas valas para enterrarem os mortos acometidos por uma praga de cólera em 1911. Por conta disso, foi feita uma promessa para São Roque e levantado um cruzeiro para que se lembrassem dos mortos e da promessa feita. Com o tempo, o cruzeiro foi arrancado e colocado no Cemitério Velho e já não existe mais. Atualmente a Rua do Cruzeiro se chama Rua da Independência, em homenagem a independência da República.

  VII.      7. Rua da Estação
Em 1950, no governo do ex-prefeito Ademário Vieira Dantas, deu início a construção do Ramal do Colégio da RFSA. À época foi construída uma vila de casas para os funcionários da rede ferroviária.  Por isso o local ficou conhecido como Rua da Estação, referindo-se a estação ferroviária.

Na gestão do ex-prefeito José Reis de Nascimento foram retirado todos os trilhos que estavam desativados, o terreno foi loteado; dando origem a Av. Gov. Moacir Andrade.

VIII.        8. Rua Eng. Gordilho de Castro
Gordilho de Castro foi o responsável pela construção do Ramal de Colégio que compreendia os trilhos, o dique, a estação ferroviária de embarque e desembarque de passageiros e os armazéns.

Ele foi homenageado duas vezes: a primeira leva o nome da estação ferroviária e a outra foi a rua, que leva seu nome, onde se localiza os correios e o mercado público da carne.

    IX.      9.Rodovia Francisco de Assis Silva
Francisco de Assis Silva foi um político atuante na cidade de Porto Real do Colégio. Em seu primeiro mandato, 1973-1977, destacou-se no investimento educacional, representado por sua parceria com o Colégio São Francisco. Em seu segundo mandato, 1982-1988, obras de infraestrutura foram realizada, a exemplo do cais de arrimo que se localiza na Rua Dr. Clementino do Monte, de construção de escolas e outros feitos que enalteceu nosso município. Afastou-se definitivamente da política. Atualmente reside em Penedo.

Leia Mais ►

21 de fevereiro de 2012

Blog da família real cita trecho do livro Às margens do rio rei


O blog da família real cita trecho do livro Às Margens do Rio Rei publicado em 2006. Tal trecho foi extraído do site Tribuna da Praia que, à época, fazia menção do trajeto que Dom Luiz de Orleans e Bragança faria para relembrar a passagem do imperador Dom Pedro II pelo Baixo São Francisco, quando este se dirigia a cachoeira de Paulo Afonso.

A citação se encontra na página 26 daquele livro. Nela, transcrevo a presença do imperado em Porto Real do Colégio, seu contato com os índios, sua ida a igreja. Esse registro foi retirado da tese de doutorado de Vera Lúcia Calheiros Mata, intitulada A Semente da Terra.

[1]O texto mencionado e publicado pelo blog imperial, encabeça com este subtítulo: 1.4.1 A passagem de Pedro II.

"Antes de Colégio se tornar Vila, Pedro II, dirigindo-se a Cachoeira de Paulo Afonso; deu porto nas cidades de Propriá e Porto Real do Colégio. Nesta, o fato ocorreu num domingo de 16 de outubro de 1859.

Os fatos acima mencionados encontram-se registrados pelo próprio imperador no seu diário de viagem, quando esteve na freguesia de Colégio, transcrito por Mata (1989:67):

D. Pedro II

16 de outubro de 1859
'De Propriá fui a Porto Real do Colégio, onde houve antiga igreja e convento dos jesuítas, que já não existem... apareceram bastante descendentes dos índios, de raça já bastante cruzada (grifo nosso), trazendo alguns cocares de penas com seus arcos e flechas de jaqueta, atirando uma delas por ordem minha duas flechas, das quais acertou uma, num morão assaz largo e a pouca distância (PEDRO II, 1985: 111)'.

Segundo a tradição, o pajé Manoel Baltazar, tendo este aproximadamente 65 anos, foi quem atirara a flecha por ordem do Imperador".



[1] Lima, Ronaldo Pereira de. Às margens do Rio Rei. Aracaju, Editora e Gráfica J. Andrade, 2006.
Leia Mais ►

11 de dezembro de 2011

Urubu de Baixo ou Urubumirim

clip_image002
A Chesf promoveu o livreto Programa de resgate cultural de pescadores e pescadoras do Baixo São Francisco: município de Porto Real do Colégio – 

Alagoas e nele há um singelo resumo histórico contendo informações erradas e ideológicas.

No primeiro parágrafo desse resumo pode-se ler: “Esses bandeirantes e jesuítas adquiriram na região uma extensa faixa de terra a qual chamavam 'Urubu-Mirim', hoje Propriá”.

No texto citado, analisarei as expressões “(...) adquiriram uma extensa faixa de terra (...)” e “(...) Urubu-Mirim, hoje Propriá”. A primeira transfere, através do verbo adquirir, a ideia de que os bandeirantes e jesuítas compraram, ganharam ou herdaram a mencionada região. 
Quando o colonizador subjugou os silvícolas e os aldearam, o governo português em 1661 autorizou a concessão de terras oficializando a existência daquele aldeamento. Mais tarde, em 1703, publicou o Alvará Régio doando as terras daquela missão jesuítica aos índios; deixando aos missionários apenas a administração temporal. Já a extensa faixa de terra, denominada Fazenda Urubu e posteriormente Urubumirim foi uma doação de Antônio Souto de Macedo em 1675. A segunda, Urubu-Mirirm, hoje Propriá, difere da História oficial dessa cidade. Segundo a Enciclopédia dos Municípios do Estado de Sergipe, “Pedro Gomes de Abreu, [1]filho mais velho, foi morar numa região mais baixa do [2]morro. Ela se transformou numa povoação e ficou conhecida como Urubu de Baixo (...)”. Este era o nome inicial de Propriá e não Urubumirim, como sugere a informação contida nesse livreto.

No último parágrafo desse resumo histórico encontra-se outra informação descabida sobre os descendentes indígenas. Nele estar escrito: “(...) índios Kariri-xocó que vivem na Colônia Agrícola da União e na Fazenda Modelo”.

Os índios da Tribo Kariri-Xocó não vivem numa Colônia, muitos menos numa fazenda; mas nas terras dos seus ancestrais. A colônia agrícola, mencionada pelos autores do livreto, é o Centro Agrícola, criado em 1924 e extinto em 1933. Já a Fazenda Modelo foi um projeto da Codevasf criado em 1955 para substituir a Fazenda Escola. Por ser efêmero, a Codevasf resolveu desativo-lo em 1976. Depois de dois anos de desativada, os índios Kariri-xocó invadiram-na como reivindicação de suas terras tradicionais.

O livreto contém erros grosseiros e revelam desconhecimento e desinteresse por parte de quem o organizou, colhendo dados de fontes incertas gerando uma obra desleixada.

Referências
GÓES, Cristian et all. História dos Municípios: um jeito fascinante de conhecer Sergipe – Cinforme Municípios. Gráfica e Editora Globo Cochrane, 2002.
LIMA, Ronaldo Pereira de. Ás margens do rio rei. Editora e Gráfica J. Andrade, Aracaju, 2006.
NASCIMENTO, Marco Tromboni de Souza & Ramos, Luciana Maria de: Diário Oficial do Estado de Alagoas: Resumo do Relatório Circunstanciado de Reestudo e Delimitação da Terra Indígena Kariri-xocó. Maceió, 05 de fevereiro de 2002.

[1] De Pedro Abreu de Lima
[2] Refere-se ao morro urubu, doado por Cristovão de Barros a seu filho, Antônio Cardoso de Barros.
Leia Mais ►

8 de novembro de 2011

1876 ou 1880

Recente é uma bibliografia que caracteriza os aspectos históricos, geográficos e culturais da região do Baixo São Francisco, do qual faz parte a cidade de Porto Real do Colégio – Alagoas de Douglas Apratto Tenório, Cármen Lúcia Dantas, Rochana Campos e equipe.
 
Referindo-se ao município de Porto Real do Colégio, Douglas Apratto Tenório diz que a cidade foi [1] “Desmembrada do município de Penedo, foi elevada à condição de vila em 17 de julho de 1880, e a comarca em 11 de dezembro de 1952”.

Da citação exposta, somente a parte que diz (...) foi elevada à condição de vila em [2]17 de julho de 1880 (..) será objeto de minha análise, pois, a princípio, ela nos leva a crer que o município se tornou vila em 1880, indo de encontro a História oficial do município e a várias bibliografias.

A data, a que se refere o Dr. Douglas Aprato Tenório, é a da Lei nº 850 que trata dos limites territoriais da vila, quando esta deixou a condição de Distrito e se tornou Vila no dia 07 de julho de 1876 por meio da [3]Lei Provincial nº 737 e instalada no dia 18 de novembro do mesmo ano.

Diante da anterioridade, fica explícito que a afirmação desse conceituado historiador ficou solta, sugerindo uma leitura diversa daquela que estar firmada em conceituadas referências e nos símbolos oficiais deste município.
A claridade da análise, firmada no quarto parágrafo, vem em boa hora para que não se crie em torno dela dúvidas quanto a mundança de uma condição em outra daqui alguns anos.


[1]TENÓRIO, Douglas Apratto ett. all. Rio São Francisco das Alagoas – Memórias. Brasília: Senado Federal, Conselho Editorial, 2011, p. 80 – Edições do Senado Federal; v. 162.
[2]Enciclopédia dos Municípios Alagoanos. Organizações Arnon de Melo. Maceió, 2006. p. 123.
[3]IBGE. Divisão Administrativa em 1911. Ministério da Agricultura e Comércio: Diretoria do Serviço de Estatística, 1913.
Leia Mais ►

6 de setembro de 2011

Edições Ronperlim

O primeiro livro que tratou dos aspectos históricos, geográficos, econômicos, culturais e políticos do município de Porto Real do Colégio foi denominado Às Margens do Rio Rei. A expressão Rio Rei foi emprestada do Dr. Abelardo Duarte quando explicou que o nome real, incluso ao da cidade, se deu porque os jesuítas chamavam o rio São Francisco de Rio Rei.
 
Publicado em 2006 pela Editora J. Andrade, Aracaju – Se, foi lançado no auditório Graciliano Ramos, anexo da escola municipal Ernani Figueiredo Magalhães.

Durante esses anos fiz uma rigorosa revisão nele: mudei o estilo adotado, exclui conteúdos e acrescentei outros, tornei a linguagem mais didática, mudei a capa e o título, passando a se chamar Porto Real do Colégio: História, Geografia, Cultura e Política.

O livro contém o conteúdo exigido no último concurso realizado pelo município em 2008, possui 48 páginas em folhas A4 e 90 no formato livro. Baixe o arquivo das primeiras 07 páginas acessando este link: Edições Ronperlim.

 Se houver interesse, entre em contato por meio deste e-mail: ronperlim@bol.com.br. O livro custa R$ 10,00 e já vem encadernado. Acompanha o livro as questões do último concurso e os gabaritos
Leia Mais ►

11 de agosto de 2011

Memória e História

Ferry-boat: 2013.
A História não se faz unicamente com registros teóricos ou com elementos físicos, mas com a memória viva de quem habita determinada região objeto de estudo.
Baseado nesse conceito, passei a analisar certas expressões que ouço desde criança. São estas: Porto dos padres; Porto da delegacia; Porto das lanchas; Porto das balsas e [1]Ferro boto (ferry-boat). Elas eram muito utilizadas por mim, por meus amigos e pela maioria da população.
Essas expressões indicavam e indicam localizações geográficas onde costumávamos nos reunir para brincar e malinar. O que não sabia era que cada uma delas é a fragmentação histórica em dois momentos: a História da Colonização e a História Contemporânea. Analisemos, então, cada uma delas:
  •  Ainda hoje se usa a expressão Porto dos padres para indicar a localização da casa paroquial, pertencente à Matriz de Nossa Senhora da Conceição situada na Praça Rosita de Goes Monteiro. A palavra padre, na expressão citada, estar no plural; dando a entender não somente uma quantidade significante, mas a presença dos Jesuítas em meados do século XVII para a colonização dos silvícolas. Lembrando que o mencionado porto fica entre a casa paroquial e a casa do falecido Antônio Januário. Sabe-se que o colégio dos jesuítas foi construído onde é a casa paroquial e a prefeitura, logo, a localização mencionada do porto é mais que justificável porque o único meio de transporte para o outro lado do rio era fluvial. Por isso a necessidade de um porto. Além disso, as pessoas tem a mania de identificar certas localidades ou até mesmo pessoas por características peculiares;
  •  O Porto das Lanchas, como o próprio nome indica, refere-se a um ponto geográfico onde se localizam as lanchas, transporte fluvial que substituiu as canoas de tolda há muito tempo. Ele fica quase em frente ao fórum estadual. Nele estar fincada uma placa contendo todo o percurso que fez D. Pedro II em 1859 do lado das Alagoas. Essa placa foi fincada em 2010 por D. Orleans de Bragança, em homenagem aos 150 anos dessa viagem que fez o imperador. Esse projeto recebeu o nome de Caminhos do Imperador, cujo objetivo não foi só refazer as localidades visitado por D. Pedro II, mas trazer projetos turísticos para toda a região do Baixo São Francisco;
  •  O Porto das Balsas existiu entre o Canoas Bar e o Beira Rio. Esse porto era largo e isso pode ser notado até hoje. Por volta dos anos 70, era utilizado para o embarque e desembarque de carretas, caminhões e outros tipos de transportes terrestres para Propriá-Sergipe. As carretas, caminhões quando vinham de Maceió e outras localidades para o sul do país, atravessavam por meio de Balsas. Viam pela Av. Ademário Vieira Dantas até esse porto e da lá partiam para seus destinos;
  •  E o Ferro Boto (Era assim pronunciado pelas pessoas), ou seja, ferry-boat. Tratava-se de uma grande embarcação apropriada para o transporte de vagões de trem. Ainda hoje existem os elementos físicos desse porto, localizado no Conjunto Tancredo Neves que passou a se chamar Av. José Falconery de Souza. Os elementos físicos encontram-se às margens do rio São Francisco.



[1] Essa era a expressão que aprendi quando criança para identificar o trajeto das linhas de trem até o ancoradouro onde os vagões eram transportados para a cidade de Propriá, em Sergipe.
Leia Mais ►

19 de junho de 2011

1º Congresso Nacional dos Municípios Brasileiros

[1]1º Congresso Brasileiro dos municípios 

Em 2 de janeiro de 1953
Certifico que o pedido do Dr. Severino de Arruda Teixeira, para lhe ser dada uma certidão quanto a sua conduta civil e moral como Secretário desta Prefeitura, tenho a declarar o seguinte: que o dito cidadão exerceu o cargo de Secretário desta Prefeitura durante o período de 3 anos e 8 meses, tendo neste tempo exercido o cargo de Prefeito durante o período de 17 dias, na gestão do Deputado Ademário Vieira Dantas, quando em sua viagem para o Rio de Janeiro onde representou o município, em 1950 no 1º Congresso Nacional dos Municípios Brasileiros, nada consta que desabone sua conduta civil e moral tanto como funcionários (sic) que lhe convier. Registre-se e publique-se.

Eulálio Alexandre Costa
Prefeito
Neuza Magalhães Souza
Escriturária



[1]BRASIL, Livro de Protocolo nº 2. Protocolo nº 1 de 2 de janeiro de 1953. Porto Real do Colégio. Secretaria Municipal de Administração – Setor de Pessoal, 1953.
Leia Mais ►

4 de maio de 2011

Contrafação

Sociedade e Cultura Não faz muito tempo que o livro Porto Real do Colégio: Sociedade e Cultura fora fotocopiado e distribuído para alguns professores da zona rural e urbana do município que encabeça o título da obra, ferindo os artigos 5, inciso VI e VII e 29 da Lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998.

O que mais me deixou indignado foi o fato de essas fotocópias terem sido distribuídas pela Secretaria Municipal de Educação, violentando anos de pesquisas, meus direitos autorais, meus investimentos na compra de livros em sebos; seguindo o caminho de muitos blogs sebosos que tem por aí.

Não tem a Secretaria a obrigação ou dever de adquirir os livros de minha autoria, mas tem a obrigação de não fotocopiá-los e distribuí-los como se de domínio público fosse. Ao invés de educar, deseduca profissionais e alunos; violentando o princípio da moralidade.

Para atender aos apelos de alguns professores, amigos meu, que não tinham como elaborar seus planos de aula que resolvi escrevê-lo. Acontece que desde 2008 a Secretaria de Educação nunca se empenhou em disponibilizar material para os docentes. Quero dizer a esses transgressores da Lei que o referido livro foi custeado com o meu dinheiro, unicamente meu.

A esses “educadores” deixo este recado: não cabe aqueles que fazem a educação se apropriar daquilo que não lhes pertence, mas seguir os princípios que norteiam a administração pública.
Leia Mais ►

19 de abril de 2011

Divulgação e Execução do Hino Municipal



MUNICÍPIO DE PORTO REAL DO COLÉGIO
GABINETE DO PREFEITO

LEI Nº 040/2007
De 08 de junho de 2007


Dispõe sobre a Divulgação e a Obrigatoriedade da Execução Semanal do Hino Municipal com hasteamento da Bandeira Municipal nas escolas municipais e estaduais do município de Porto Real do Colégio – Alagoas e adota outras providências.

O PREFEITO DO MUNICÍPIO DE PORTO REAL DO COLÉGIO – ESTADO DE ALAGOAS, faço saber, que o Poder Legislativo aprovou e Eu sanciono a seguinte Lei:
Artigo 1º - O Hino Municipal foi aprovado pela Lei Ordinária nº 01, de 02/03/2005, que dispõe sobre o reconhecimento e oficialização do Hino Municipal de Porto Real do Colégio – Alagoas.
Artigo 2º - O Hino Oficial do município de Porto Real do Colégio contém em sua letra aspectos históricos, geográficos, políticos e sociais dos tempos remotos aos dias atuais.
Artigo 3º - Fica obrigada a divulgação do Hino Oficial de Porto Real do Colégio nas escolas municipais e estaduais na circunscrição deste município.
Artigo 4º - Fica obrigado o ensino da letra e a execução semanal do Hino Oficial deste município, juntamente com o hasteamento da Bandeira municipal nas escolas municipais e estaduais, localizadas neste município.
Artigo 5º - Esta Lei entra em vigor na data de sua publicação.
Artigo 6º - Revogam-se as disposições em contrário.
Porto Real do Colégio – Al, 08 de junho de 2007.

Eraldo Cavalcante Silva
Prefeito Municipal

Esta Lei foi registrada e publicada na Secretaria desta Prefeitura, Câmara Municipal e afixada no quadro de avisos, aos oito dias do mês de junho de 2007.

José Ionaldo Cirino Santos
Secretário Municipal de Administração
Leia Mais ►

5 de abril de 2011

Lei Ordinária nº 001, de 02 de março de 2005

(Do Sr. Vereador Flávio Kummer Hora)

Dispõe sobre o reconhecimento e oficialização do Hino Municipal de Porto Real do Colégio

A CÂMARA MUNICIPAL DE PORTO REAL DO COLÉGIO decreta:


Art. 1º - Fica reconhecido o movimento envolvendo todos os segmentos da sociedade colegiense, o DLIS – Desenvolvimento Local e Sustentável, realizado nesta cidade em 15 de novembro de 2003, com o objetivo único de – através de concurso – eleger o Hino Oficial deste Município.

Art. 2º - O Hino Oficial do Município de Porto Real do Colégio é composto de três estrofes e um refrão, com letra de Edivaldo Donato Mendonça.

Art. 3º - O Hino Oficial do Município de Porto Real do Colégio contém, em sua letra, fatos históricos, geográficos, políticos e sociais, dos tempos remotos aos dias atuais.

Art. 4º - Esta Lei entra em vigor na data de sua publicação, revogadas as disposições em contrário.


Sala das Sessões, 02 de março de 2005.
Leia Mais ►

25 de março de 2011

Lei que criou a bandeira municipal


Bandeira de P.R. do Colégio/AL
Lei nº 119/83
  
                        Disponhe sobre a criação da Bandeira e dá outras providências.
  
         O Prefeito do município de Porto Real do Colégio faz saber que a Câmara Municipal aprovou e eu sanciono a presente Lei.

         Art. 1º - Fica criada a Bandeira Oficial do Município. O Brasão, simbolizando a nossa gente, seus costumes, sua História e a economia de Porto Real do Colégio.

         Art. 2º - A Bandeira será retangular e terá 1,50 m de comprimento por 1,00 m de altura, dividindo-se verticalmente em três partes retangulares de igual tamanho sendo o da direita de cor azul, o do centro verde, e o da esquerda de cor vermelha. No centro do verde fica um losango branco e dentro do losango, o brasão de armas do município sem o listeu e o nome ladeado por dois ramos de arroz.

         Art. 3º - O Brasão de Armas do Município é constituído por um escudo com símbolos que representam aspectos do município, o mesmo está sobre um listeu com o nome de Porto Real do Colégio e ladeado por dois ramos de arroz.
         Art. 4º - Os símbolos do Brasão serão, uma Coroa Real, uma Cruz, Serras e Nuvens e uma Faixa Azul com dois peixes e abaixo uma faixa verde com um Boi que representa a nossa economia.

         Art. 5º - Esta Lei entrará em vigor na data de sua publicação, revogada as disposições em contrário.


Gabinete do Prefeito, 19 de agosto de 1983.
                                                        Francisco de Assis Silva
                                                                  Prefeito
Neuza Magalhães Souza
Secretária

Fonte: 
BRASIL, Lei 119/83: Registro de Leis, Livro nº 2, pás. 89-90. Prefeitura Municipal de Porto Real do Colégio: Secretaria Municipal de Administração – Setor de Pessoal, 1983.

Leia Mais ►